Python 3.10 just got released! The official documentation of this incredible version is 52% translated to French. This is a very good start, but we want to do better.

From October 25 to November 25, pythonistas of Montréal are working together to translated the Python 3.10 documentation to French.

Why translate?

Translating the official documentation of a programming language as popular as Python is a great way to contribute to free and open source software without subjecting yourself to the pressure of producing the deep code associated with the project. Your contributions will be read by thousands of programmers and you will most likely help Pythonistas who are not as bilingual as you to take their first steps with the language.

Translating as a group is also an opportunity to share, be it about the tools or about thoroughly understanding the original English documentation. What do they mean with this sentence? Could anyone code an example to show what this does? What is the proper translation for "parser"? Those are the kind of questions that we try to answer together.

As suggested by the famous physicist Richard Feynman, it's often by explaining a concept to someone that we fully understand it.

What to translate?

Many widely used modules are only partly translated. If you are familiar with one of those, this would be a very good place to start:

  • bisect: 37.0%
  • crypt: 3.0%
  • decimal: 19.0%
  • fcntl: 7.0%
  • inspect: 19.0%
  • logging: 30.0%
  • os.path: 19.0%
  • pprint: 66.0%
  • profile: 10.0%
  • shutil: 12.0%
  • signal: 2.0%
  • socket: 7.0%
  • sqlite3: 19.0%
  • ssl: 9.0%
  • stat: 4.0%
  • tempfile: 84.0%
  • test: 0.0%
  • threadingy: 40.0%
  • types: 4.0%
  • typing: 64.0%
  • xml.etree.elementtree: 9.0%

Working style

We first meet via video conferencing on Monday the 25th. This meeting will give an overview of the tools, the contribution process, and discuss what everyone plans on doing during the sprint. Afterwards, everyone works at their own pace and we offer two optional video conference calls per week to talk about our progress or ask for help.


To work on the French translation, you should understand some French, but you don't have to be an expert in Python nor in French. We aspire to bring together programmers with many levels of expertise and spread our efforts between translators, technical reviewers, proof readers, and tools specialists (git, Github, po-tools, ...).

We welcome you all with wide open arms to make the Python 3.10 documentation more French!